FREMMEDE FOR NORSK KULTUR: - Svenskene er helt fremmede for norske kulturytringer, inkludert språket vårt, sier professor emeritus Finn-Erik Vinje.
FREMMEDE FOR NORSK KULTUR: - Svenskene er helt fremmede for norske kulturytringer, inkludert språket vårt, sier professor emeritus Finn-Erik Vinje.Vis mer

- Norsk er et fremmed røverspråk

"Himmelblå" med suksess i Sverige. Men det hjelper lite...

SEHER.NO: Mandag hadde "Himmelblå" premiere i Sverige. Og den første episoden ble sett av 557.000 seere, skriver VG.

- Det er ganske bra til å være midt på sommeren, sier planeringssjef i SVT1, Eva-Lotta Allenby til avisen.

Men den svenske avisen Expressens Nils Schwarts, mener det hele hadde vært enda bedre dersom skuespillerne hadde snakket svensk. Samtidig ga han seriens første episode bedre skussmål enn den populære "Skjærgårdsdoktoren", som den gjerne sammenlignes med.

"Det hjelper nok dessverre ikke - svenske tv-seere vil se svenske skuespillere i svenske miljøer - og da kan Line Verndal i den kvinnelige hovedrollen ligne Lena Endre så mye hun vil, hun snakker fortsatt det der fremmede røverspråket", skriver han.

- Dette er typisk. Det er storebrorholdningen, hevder professor emeritus Finn-Erik Vinje til VG, som mener det ikke er overlegenhet som får svenskene til å ville ha svenskspråklig TV.

- Det er rettere sagt en fremmedfølelse. Svenskene er helt fremmede for norske kulturytringer, inkludert språket vårt, sier han.

Har du et kjendistips? Tips oss på seher@seher.no, eller ring vår tipstelefon 93076767.

LES OGSÅ: - Aldri hatt mål om å bli kjendis